科林·海因茨(Korin Heinz)在足球买球中学(Fenwick)读了11个学年,她给修会的学生教授法语和德语。
你的教育背景是什么?
KH: A master’s in French literature from Northern Illinois University, a bachelor’s in French from Dominican University, and a teaching license in French, German and Spanish. 我的教育包括在法国斯特拉斯堡生活一年,我在那里读大学,在一家石油公司实习,并与一个法语和德语双语的家庭生活在一起。
在成为买球APP的老师之前你是做什么的?
KH: I’ve been at Fenwick for eleven years, prior to that I taught at Elgin Academy and St. Charles North High School. 在进入教育行业之前,我曾在法国航空公司和芝加哥法裔美国人商会工作。 大学毕业后,我在华盛顿特区德州仪器公司的游说部门工作
你现在喜欢读什么书?
KH: For fun, I love historical fiction and biography, 成为刘易斯夫人,沃尔夫·霍尔,破解密码的女人。 For serious, I’m reading Richard Rohr’s 上升下降.
在课堂之外你有什么兴趣爱好?
KH: I’m an active member of the Alliance Française Chicago and DuPage, and the American Association of Teachers of French. 我编织和缝纫,跳芭蕾,瑜伽,业余即兴表演,喜欢花时间和我的继女们在一起。 我希望再次开始旅行。
你在学生时代参加过哪些球队和/或俱乐部?
KH: 我参加了法语和拉丁语俱乐部,是法语荣誉协会的主席,还参加了戏剧和时装表演。 高中时,我参加了青年团体,并在公共图书馆工作。
你在买球APP有哪些俱乐部/运动/活动?
KH: 法国俱乐部。 Typical activities have included cooking, movie nights, café conversation, bocce ball, holiday parties, and restaurant outings. I’ve taken student groups to France and hope to again when the pandemic dies down.
足球买球学生的特点是什么?
KH: 足球买球的学生很聪明,并且融入了他们周围的世界。 They’re respectful, work hard, and care about society and each other. They’re also committed to education; 有些人上学的路程令人印象深刻。 我的学生也很有趣! It’s never a dull moment with teenagers, and I look forward to seeing them every day.
你什么时候决定成为一名教师的?为什么选择这个领域?
KH: 在商界工作之后,我决定成为一名教师。 我想做一些对我个人更有意义的事情,我想起了我在研究生院助教和小学强化课程期间教法语的积极经历。 这些,再加上对鼓舞人心的老师(我高中的法语老师和大学里的多米尼加姐妹)的回忆,促使我改变了职业。 我喜欢教书,学生和科目之间,学生和老师以及他们的同龄人之间的联系是强大的。 此外,与他人分享这门美丽的语言(也要喊德语!)是一种快乐。
你觉得什么个人优点对你的教学特别有帮助?
KH: 耐心、有同理心、有组织能力,对我的专业有很强的了解。 创造力和幽默感在困难时期会有所帮助。 Last but not least, I’m blessed with a passion for foreign languages and cultures that infuses my teaching.
你最喜欢教什么课?
KH: I teach 法语1到AP,德语1. I can’t pick one, I love them all equally!
你在教学中最大的成功是什么?
KH: My greatest success has been opening students’ minds to other ways of thinking and being in the world. 我希望我的学生们把语言习得看作不仅是一种交流的方式,也是一种理解其他文化的方式。 我鼓励我所有的学生到国外读大学。 你当然可以在不懂另一种语言的情况下访问其他国家,但懂一门语言会打开一扇门和心灵。 It’s the difference between being a tourist and being a traveler. 此外,法语既是一种交流手段,也是一种艺术形式。 我喜欢学生们看到英语结构之美,并希望说英语能给他们带来快乐和工作技能。
今天的学生面临什么挑战?
公里: 撇开新冠肺炎不谈,学生们今天面临的最大挑战是一个快速变化、缺乏稳定的社会。 科技带来了许多美好的机会,但也带来了许多危险。 It’s made the world smaller and faster without the necessary infrastructure to support those changes. 年轻人在他们的电子设备中拥有比他们合理处理的更多的权力。 I’m glad I’m not a young person today; they have so many pressures that we didn’t have. 然而,我对我们的学生和他们的活力、乐观、关怀和智慧印象深刻。 我知道他们会让世界变得更美好。